Resuming podcast

15 de Novembre de 2018 a les 18:00

Panait Istrati és el protagonista de la següent xerrada a Cal Llibreter

Compartir

Dijous 15 de novembre, a Cal Llibreter, es farà una xerrada entorn a la figura de Panait Istrati. Un escriptor romanès d’origen grec, que va escriure la majoria de les seves obres en francès. Per aquesta raó, precisament, els dos conductors de l’acte seran Anna Casassas i Xavier Montoliu, traductors de d’Istrati al català des del francès i el romanès, respectivament. Ana Casassas ha passat pel Just a la Fusta per explicar aquesta experiència.

L’acte s’inclou dins de les activitats programades pel Novembre Literari d’enguany, que recordem que té com a eix temàtic l’exili. Istrati ha estat escollit com a exiliat de la llengua, ja que mai es va acabar d’establir en cap credo, localització o llenguatge. N’ha explicat més detalls Anna Casassas.

Panait Istrati va buscar contínuament ideals com la llibertat. Per això mai va plantar arrels. Però precisament conforma una de les seves riqueses literàries: escriu perfectament en francès partint de les imatges lingüístiques que conservava de Romania. Ha explicat aquesta característica Anna Casassas.