Babilònia
Magazine d’actualitat cultural: cinema, literatura, art, teatre, música i debats.
Subscriu-te al podcast
Barcelona canalla al Llantiol, Beckmann a CaixaForum, llibres breus i el 40è d’Alien; Call Me by Your Name i Suspiria
Resum general
- Episodi amb cinc blocs culturals: teatre de proximitat, art modern alemany, lectures breus, i doble sessió de cinema (clàssic i contemporani).
- Moments destacats: el retrat del Llantiol i el seu ambient "Barcelona canalla", la lectura simbòlica de Beckmann a l’exili, dues recomanacions de novel·les curtes, la celebració del 40è aniversari d’Alien (1979) i una mirada crítica a Call Me by Your Name i Suspiria (2018).
"Aquella sensació ha estat única" — sobre l’energia irrepetible del directe al Llantiol
"L’escena del pare i el fill és una petita obra d’art" — sobre el clímax emocional a Call Me by Your Name
Nota: el sumari inicial esmenta altres títols (Entre dos Aguas, La leyenda del tiempo, Tiempo después), però el programa desenvolupa realment els temes recollits a les seccions de sota.
Teatre: Cafè Llantiol i Ramon LSD
El lloc i el to
- Cafè-teatre d’aforament reduït (50–80 pers.), barra al fons i escenari íntim: format de stand-up cru i proper, a la Barcelona del Raval amb sabor de "Barcelona canalla".
- Caràcter autèntic: cadires i taules antigues, pagament només en efectiu, doble sessió per nit.
L’espectacle
- Ramon LSD (Valladolid): monòleg “Imbècils”, humor àgil, intel·ligent i políticament incorrecte amb elegància.
- Recursos: mímica i acting de dos personatges, joc de llums, ritme sostingut en 90 minuts. Interacció moderada amb el públic.
- Temes: quotidianitat, guerra de sexes, tòpics ben treballats; to fresc i versàtil.
- Valoració: recomanable per qualitat-preu (entrada ~14 €) i experiència única de directe.
Art: Max Beckmann — Figures de l’exili (CaixaForum)
Context i eixos
- Beckmann, figura clau del segle XX alemany, etiquetat pel nazisme com a “degenerat” i expulsat del sistema.
- Dues etapes clares: Alemanya (Leipzig, Frankfurt, Berlín) i exili (Amsterdam, Nova York).
- L’exposició articula el leitmotiv de l’exili com a pèrdua, separació i mort simbòlica — amb una dialèctica entre eros i thánatos.
Temes, símbols i obres
- Motius recurrents: circ i màscares (arlequí, pierrot), autorretrats, animals (micos, gossos) com a metàfores.
- Estil personal, amb afinitats a la nova objectivitat (Otto Dix, George Grosz), però més poètic i al·legòric.
- Última etapa: Nova York, gratacels i món en flames; cloenda amb el tríptic dels Argonautes (acabat el dia de la seva mort).
- Peça destacada: L’home caient — lectura al·legòrica del llançament de l’ésser humà a un món ferit que cal habitar.
Experiència de visita
- Visita guiada molt ben contextualitzada (història i art) a càrrec d’un historiador de l’art; ideal per desxifrar la simbologia densa de Beckmann.
Llibres: dues lectures breus i una novel·la de reinvenció
Dos títols breus
- Rafael Noia, “Hormigues en la playa” (ambientada a Barcelona): retrobament d’amics d’escola que deriva en obsessió i to de thriller.
- Amélie Nothomb, “Golpéate el corazón”: prosa clara i elegant, relat breu i enrarit sobre gelosia materna i bellesa; més perceptiu que no pas de trama.
David Foenkinos — Je vais mieux (Estic millor)
- Un arquitecte amb mal d’esquena inidentificable fa un recorregut mèdic i emocional mentre pateix mobbing laboral, dols i crisi de parella (niu buit).
- Estructura en píndoles amb “intensitat del dolor” i “estat d’esperit” com a marcadors.
- Estil accessible, vocabulari diari i humor subtil; missatge de reinventar-se i florir després de tocar fons.
Cinema: clàssic i contemporani
Alien (1979) — 40è aniversari
- Ridley Scott signa una fita de la ciència-ficció de terror: nau-càrrega bruta i industrial, atmosfera fosca i angoixant.
- Disseny d’H. R. Giger (biomecànica orgànic-metàl·lica) i música de Jerry Goldsmith — Òscar a efectes visuals.
- L’Alien com a depredador intel·ligent i mutador (facehugger → xenomorf); icònica Tinent Ripley (Sigourney Weaver).
- Escenes mítiques: “chestburster” i el gat Jonesy com a mirall del terror sense mostrar la violència explícita.
Call Me by Your Name (2017)
- Luca Guadagnino sitúa un primer amor a la Lombardia (1983) entre Elio (17) i Oliver — amor estival narrat amb normalitat i sensibilitat.
- Punts forts: fotografia i art direcció; pares comprensius que faciliten el viure l’experiència.
- Retret: ritme pausat i certa manca de “química” percebuda pels crítics del programa; moment culminant a la conversa pare-fill.
Suspiria (2018)
- Remake de Guadagnino del clàssic de Dario Argento: escola de dansa, conspiració de bruixes, Tilda Swinton i Dakota Johnson.
- Virtuts: estètica poderosa i coreografies impactants.
- Retret: massa polida i amb “tuf setanter” sense l’arrel ferotge i la ràbia del giallo original.
BABILÒNIA Genial, i tenim el Nacho Alonso I ja està I fantàstic també I no hi ha ningú més I el senyor que tenim aquí davant El Checo Ramos Jo soc el noi de la peixera És com aquella pel·lícula El chico de la burbuja Te'n recordes? Boníssima aquella pel·lícula Jo estic tancat aquí sempre Llavors en diuen, Checo, fes un programa de ràdio Estic aquí sempre tancat jo, no puc sortir d'aquí Viu aquí, sí També hi ha la cançó del Juan Iguerra No era que jo soc un pez, no sé què de la pecera Ai, ai, ai Quisiera ser un pez Para bucear en tu pecera Ojo amb això Aquí hi ha una simbologia molt potenta Aquí hi ha una metàfora, un simbolisme Total, total Entre esto eros de los micros Uy, si expliqués uno de los micros negros I els micros blancs Ai, ai, ai, ai Bé Ho desvellarem al final del programa Exacte Així entindem l'audiència Exacte No feu spoiler, eh No, no, no, ni molt menys Molt bé, parlarem avui de moltes cosetes Parlarem de teatre Us hem parlat de teatre justament perquè el Nacho va anar al Llantiol Que no havia anat mai Ni jo tampoc he estat mai Moltes puestos de la Barcelona canalla, mítica i coneguda Ostres, i vaig anar a veure un olag, un producte allò del cafè teatre allà Jo us ho explicaré Molt bé, un senyor que es diu Ramon L.C.D. Sí, és un monarquista Ja anem malament pel cognom Sí No, anem bé, anem bé Anem bé, no? Un tio allò, l'exérgico, sí Todo él Perfecte, perfecte Molt bé, guai Molt bé, parlem d'art La Rosa vol parlar d'una exposició que és el Caixa Fòrum Que falta poquet perquè acabi Falta un parell de samanetes Em sembla, no em vaig equivocar, Rosa Fins el 26 de maig Sí, sí, sí Sobre Max Beckman El dia de les seleccions Ostres, és veritat Sobre el pintor de la nova objectivitat, Max Beckman Millor de l'exposició Ah, sí, no, clar, clar Sí, sí, seguríssim Parlarem també de llibres A les dos Parlarem de llibres Parlarem de dos llibres petits que jo he pogut llegir Un que es diu Ormigues en la playa I l'altre Golpea't el corazón Parlarem de tots dos Hi ha diferències, però són llibres petits I a Rosa ens parlarà d'un llibre del David Fuenquinos Que es diu Estic millor Com és en francès? Je vais mieux Molt bé, je vais mieux Que la Rosa ho ha dit en francès Sí, sí, això sempre és Merit que té la Rosa Exacte Bueno Molt, molt, molt Perquè domina moltíssim Jo solament me'n vaig a França amb la Rosa Perquè jo no tinc ni idea de francès I llavors la Rosa m'ajuda molt, vull dir Encantada de la vida Exacte, vull dir Bueno, l'indició A veure, que no és No, no, no Perquè a mi em fa una mica de por anar a París A França Normalet Perquè jo no domino el francès Soc molt dolent per el francès No és broma Igual que a l'Italia Dius, bueno, mira, vaig trampejant Però és una cosa que no se'm queda ni a l'altre Parlen poc anglès allà Sí, per això que són molt xovinistes Molt... I a més, hi pronuncia bé Perquè si no... No, no t'enteres No t'enteres, sí Bueno, això és un altre tema Cinema Doncs cinema, mira, començarem parlant No justament de novetats Sinó justament d'un aniversari D'un aniversari de, bueno, d'una de les pel·lícules més mítiques i representatives i iniciadores de la ciència-ficció Sí Que és, en el 79, més o menys al mes de maig que estem Sí Es va estrenar Alien Ole La primera de Alien Que ha generat després M'encanta Tota la saga i tota la mitologia Sí, sí, sí I, bueno, doncs la primera Amb la tenint Ripley Oh Comencíssima I amb els primers dissenys Jo soc molt forofo de la primera, eh Alien de l'Octava Passajera Aquesta és Alien de l'Octava Passajera Es trenar als Estats Units en el maig del 79 79 Que estem ara just d'aniversari ja 40 anys Abans de Blade Runner I, bueno, parlarem d'aquesta saga De tot el que va tenir Principalment d'aquesta pel·lícula Fantàstic I seguirem parlant de cinema En aquest cas, cinema espanyol De qualitat, d'un nivell I justament parlem de les... Bueno, fa poc Fa els últims Goya I els últims Gaudí La pel·lícula Entre dos Aguas D'Isaac i la Cuesta Va guanyar una sèrie de premis I era la segona part D'una pel·lícula que es deia La Legenda del Tiempo De l'any 2006 I jo he volgut recuperar Perquè ni una ni l'altra Em feia por veure aquesta Entre dos Aguas Perquè no havia vist La Legenda del Tiempo I vaig dir Jo crec que estaran Bueno, sap ser una seqüela Lògicament I sí, sí, és important Deu anys de diferència Entre l'una i l'altra Sí, hi ha una diferència Argumental Deu anys al menys o més Més de deu anys Sí, potser uns dotzenyets Però que a banda d'això Hi ha una diferència També d'estructura Bàsicament No és exactament el mateix La primera ja parlarem Són dos parts Ja comentarem una mica Però bàsicament Està lligada A la primera part De la primera pel·lícula Ja ho recordarem, Rosa Potser tu tens Jo sé que em vas dir Que vas dir a la primera No, no l'he vist No, no l'he vist Ah, li he pensat La primera Vaig veure fragments No sencera No l'he vist Tinc moltes ganes De veure les dues Sí, si val la pena Vull dir, una darrere de l'altra Això també ho estic fent Amb una pel·lícula Que ja parlarem la setmana que ve Que és Tiempo después Que és la segona part D'Amanece que no es poco De José Luis Cuerda Ostres I vaig poder recuperar Amanece que no es poco Que m'ho has passat a gran Jo aquesta l'he vist També recentment Exacte I ara intentaré veure Tiempo después A veure si la puc veure Que és la segona Que diuen Que és bastant dolentota En comparació Per tant això És el que una mica Intentaré explicar La setmana que ve Perquè la primera És una autèntica meravella Sí I acabarem parlant De Call me by your name Aquesta pel·lícula No sé dir mai Aquest nom Luca Guadagnino Guadagnino Guadagnino Molt bé I ara ens parlarà Amb aquesta pel·lícula Profundament I jo faré el contrapunt Amb Suspiria Que és l'última Que ha fet aquest senyor Que bueno Que parlarem D'aquesta Suspiria Que és una revisió D'una pel·lícula D'Ario Argento De l'any 70 Me'n recordo Por ahí 79 O 78 O por ahí I això Igual també fa aniversari Sí, sí, sí Ara farem Per tant Nacho Comencem amb el teatre Llantiol Ramon LSD I endavant Perfecte Doncs el primer estrellarem A la Barcelona Canalla Aquella Barcelona Que tenia Aquelles puntes Que era Llantiol Que és el Moli Que és el Bagdad Tots aquests puestos Una mica maquina bajas De quan la Barcelona Tenia un sabor Pot ser que ara Amb el tema ja De tant turisme I tant No sé I s'ha perdut una miqueta És més part temàtic I encara aquest barri Té un sabor especial Diguem-ne Ara és un barri d'immigració Hi ha molta immigració Molta immigració musulmana Índia O sigui Hi ha molt caliu allà De razes Hi ha un moviment important Diguem-ne És un sabor Que potser en un altre barri De Barcelona Però tranquil És un barri De convivència De convivència Diversitat i tal Però bon rotllo Hi ha ni follones Ni tal És un barri Ja està fins i tot familiar Bueno Doncs en un carrer Allà a Magadet Està el Cafè Llantiol Un cafè que té Un munt d'anys Que ha vist Paulowski Ha vist el Tricicle Ha vist Pepe Carroll Ha fallecido Vull dir Ha vist molta gent allà I que té el format aquest De petit cafè Teatre Diguem-ne Amb les tauletes Les cadires allà Doncs una foro D'unes 50 O no sé si 80 persones Només La barra al fons Un petit escenari Amb el taburet I el còmic Que surt allà Donar-ho tot Una miqueta allò Aquest format tan proper I tan arriscat Pel còmic Diguem-ne Perquè està allà Gassia Pelo Diguem-ne I el públic Pots prendre allà La teva copa de vi El que vulguis Això sí que seria un monòleg Això és un monòleg Correcte Com ens va dir molt bé Exacte Molt precis A la rosa Sol i Loki seria Que parles amb tu mateix Sol i Loki de Hamlet Tot allò I aquest senyor S'adreça al públic I interactua amb ell Però bueno Aviam Tampoc és un tema Just aquest monòleg De l'artista aquest Que es diu Ramon LSD Que és un tio de Valladolid Que diu que porta aquí No sé quants anys Però clar Segons quin tipus de feines Doncs tens de venir A Madrid o Barcelona Feines especialitzades En qualsevol cosa Un engenier Un no sé què Un humorista Un artista S'ha de venir A Ciutat Grans Aquí a Espanya A Barcelona i Madrid És que una vegada Vaig també Vaig sentir també Un senyor que teia Ramon No sé si era el mateix Ara segons el que t'ho expliquin Sí Aquest dia ha sortit A TV3 De la tia menys jove No? Sí O tenia uns 40 Entre 40 i pico Sí Pot ser sí A ver si és aquest 45 Cosa així Un tio de dinàmica De l'escenari I tal I bueno Fes un espectacle De 90 minuts Un espectacle De monòleg És complicat Parlar 90 minuts A més a més Sota Sempre el paraigua Sòl paradigma Del que és últimament Tot els monòlegs Que tenen sempre Uns trets bastant clars És a dir Temes quotidians Allò clar Parlen de que si Jo quan no veig el súper Hago esto Jo no sé què tal i qual Llavors expliquen coses Temes de Una mica així Exaceració Una mica Alguna paraulota D'aquestes O sigui Guerra de sexes També És una cosa que ve Clar I amb tot això Que sembla una mica Trillat I que tothom fa Si un li posa una mica De segure personal Doncs bueno Això té una mica més De brillo Diguem-ne Perquè si no Seria una cosa Molt remplona I molt coneguda I acabaria Però arriba a interactuar Llavors amb el públic El públic O en algun moment No ho sé Ni treu a gent Ni res Però sí que és veritat Que té un humor Bastant intel·ligent Basada en aquestes coses Que sempre et sorprèn Diguem-ne Que ha passat en coses Que repeteix tothom Perquè al cap i a la fi Tu veus totes molts Aquesta televisió I està una mica girant En tot el mateix Però sempre donant-li Cadascú Que és una mica més boli Dona una mica Del seu aire personal I aquest tio Té mala llet És políticament incorrecto Però si em passa Demasiado Amb elegància Diguem-ne Fa un tema El tema visual Diguem-ne El tio no està només assegut allà Sinó que va jugant Va posant moltes cares La mímica és molt important Molt, molt important Per fer unes cares així Recrear personatges És a dir Allò que es posa a parlar amb un Es posa a l'altre costat I fa de l'altre Ara sóc una mica mimo Sí que fa els dos personatges Exacte No, no I me decía no sé què I llavors Me decía no sé què No sé què tal Llavors a lo millor Juga amb les llums Allò que s'apaga la llum I la següent vegada Que s'aixeca la llum Un segon després El tio està a l'altre costat I és l'altre personatge I això Bueno O sigui Porta Una versatilitat Clar El tema visual Ho porta bé Diguem-ne Que és una hora i 90 minuts No només explicant acudit Sinó fent també gestos Fent aquesta Tenerabilitat I bueno I al final És un espectacle Que se't passa Rapidíssim I que La persona que anava allò La dona Deia Ostres I és que al final Segons com passa al cinema I últimament Les coses són tal I aquest tio Mira T'ha tingut allà Hora i mitja Amb un espectacle molt diferent Diguem-ne I Amb una qualitat I surts amb Bueno Amb una altra cosa No Que és més És igual de passiu que al cinema Perquè a la fi No fas No interactues Però No sé Més proper Més proper I surts allà Clar I saps que és única Aquella sensació ha estat única Per a vosaltres Exacte I amb la ment més activada Perquè ell repetirà Els acudits I tal Però li dona aquesta Aquest toma D'improvisació I tal I després Bueno El lloc Que el lloc era el que esperava Tot una mica ja revingut Perquè les tauletes Són una mica així Antigüetes I Les cadires Són una mica allò De Ostres Cadires Saps allò De Fiesta mayor Dient-te Que es posen allà Les cadires A la plaça Els cicles S'ho t'enganxats Els cicles Tot plegat Que sí que s'han sentit Allò Crítiques a internet De Ostres El local Està una mica brut Però això Li dona l'aire El gustillo És la part aquesta Que vas a buscar A més a més En un carrer El carrer de la Riereta Un carrer d'aquest petit L'entrada tot A més a més No deixen pagar amb targeta Això sí Ho has de tenir clar Perquè Has de tenir En efectiu T'ha quedat encara més antic Aquesta gent no sé per què No pagues Avui en dia És com un altre món Que ja és com un No sé Submò O per quina raó La gent que ho porta És una gent jove O potser Perquè tot és amb negre No ho sé Però bueno És raro Però tot Tant l'entrada Com les begudes Que puguis prendre Allà a la barra La barra s'ha oberta Una miqueta abans De comenci la funció I l'espectacle està tancada Perquè no hi ha Su rol de gent allà A la barra I demanant I després l'obren Una miqueta després Entre un espectacle I l'altre Perquè després ja Ell mateix Fa una a les nou Que d'una hora i mitja Descansa mitja horeta I llavors comença el següent I pots quedar-te el següent Si vols Diguem-ne No que ho faci un poble Diguem-ne Però va Que hi ha tanta estona I aquest es deia El monol Aquest es deia Inbècils Que anava De les persones Que tant ens trobem Amb respecte Però a les persones Que dius És que sempre et trobes Amb un imbècil Que t'esguerra tot I llavors explicaven I tal La foto de promoció És el típic tio Surt un tio allà Fes un selfie Allà a la platja I darrere hi ha un tauró Un tauró així Està igual Aquest és un imbècil Que estava fent la foto Quan venia el tauró Doncs gent d'aquesta Diu Imbècils a la feina Que ser el jefe És d'aquesta manera No sé què Que si et trobes l'altre Que si La gent quan està enamorada Som imbècils Va jugant amb una mica Una mica els tòpics Però ben agafats Però ben treballats Sí, ben treballats Intel·ligent I ràpid Amb el punt just D'irreverència Però sense passar-se Diguem-ne Controlat I bueno Bé Recomanable Aquest format que és recomanable Que s'ha posat tant de moda I que potser Hi ha més O menys afortunat Però aquí la relació Calitat preu Perquè per atrepar Lo valia 14 euros Diguem-ne És un espectacle Diguem-ne I les bebudes Està bé I bueno Val la pena això Per conèixer Tornar a trobar-se Amb aquesta Barcelona Ja Aquesta punta de desaparèixer Dintre del parc temàtic Que és el turisme I aquesta ciutat Tan maca Per tothom I tal Doncs bueno Tens encara Va ser una miqueta canalla Que val la pena conèixer I amb teatre Que sempre és una cosa Que agrada I tant que sí Molt bé Us ho recomano I a més Una estona divertida Sí Una estona molt divertida Sí La veritat Sí La que sí Guai Bueno Doncs anem a parlar Del món de l'art L'exposició del Caixa Fòrum Max Beckman Max Beckman El millor pintor I artista alemany Del segle XX Sí, sí, sí Considerat així Sí, considerat així Als anys 40 Sí, sí, correcte Sí, sí Però que de totes maneres Va ser, a veure Poc conegut al seu propi país Perquè va estar Va estar d'alguna manera Rebutjat i apartat Per un règim nazi Era degenerat Exacte Perquè havia fet Feia obres Era crítica Amb aquest sistema I també havia fet obres Que d'alguna manera Doncs alegòriques O que mostraven aquest rebut Cap al règim nazi Sí, sí, sí I precisament Aquest exposició Es titula Ai Exili Figures de l'exili Exacte Perquè aparell L'exili Va ser una constant Pensem que va viure Les dues guerres La primera guerra mundial I la segona guerra mundial Que dius Ostres Clar, llavors Ell té El tema de l'exili Continuament A la seva obra De fet Insisteixen O almenys així La comissària O la comissària de l'exposició Ho explica Que té com dues etapes L'etapa que ell va viure a Alemanya Va néixer a Leipzig Sí També va arribar a viure a Berlín A Franfurt A Franfurt Lo típic d'anar mouventa pel país Perquè a més va guanyar una plaça també Com a professor a l'escola d'arts De pintura I oficis també A Franfurt A Franfurt Això és lo normal L'evolució d'un artista Però a partir d'aquí ja Sí que ja quan van venir la guerra O quan ell Abans de la guerra Ell ja va venir Ja va veure Tota l'auge I tota la pujada Del règim nazi I llavors ell va ser Quan ja va començar a marxar Cap altres països Va estar A Amsterdam Després Quin país més No, a França no era No, va ser a Amsterdam I després ja a Nova York Bueno, acabar a França Va ser a Sant Lluís La idea era acabar A Sants Units I a final A Nova York Exacte, sí I llavors es veu molt clara Aquests dos períodes Quan comença Que ell pinta Fa molts dibuixos I moltes alegories Al món del circ Ell es dibuixa Com un pallas O ell I els seus amics O les dones que tenien Bueno, es va casar Amb una dona Que també era artista Com ell Que la va conèixer A l'escola d'arts Van tenir un fill Només se sap Que hagi tingut aquest fill Però després Només se sap Perquè aquestes coses No, no, clar És que Després no vinguin aquí Amb una provada D'ADN Vale I l'estrella més endavant Sí que va conèixer La que ja va ser La seva dona Durant més temps Que és la La Quapi La Quapi Amb cu, eh Amb cu Quapi Amb cu No guapi Sinó Cuapi Que era com li deien Les seves amigues El seu nom sencer Crec que sí que el tinc per aquí Mathilda O si no el sé Com m'ajudarà Perquè el xesco Penso que va venir També amb aquesta exposició Mathilda Va venir Mathilda Von Kahlbach Perfecte És millor que una enciclopèdia O tinc present O tinc molt present Després ja direm per què Vale I bueno Llavors amb aquesta persona Sí Doncs ja va viure Com 26 anys Perquè és que ell va morir Molt jove Va morir 50 No, 66 66 Bueno, jo Molt jove No, no, no Gran no era Que passa que fumava Era un fumador Pedernido Pedernido I amb molts dels seus quadres Que ell fa autorretrat És dibuixant Amb la cigarreta a la mà És una cosa I les fotos que corren Sempre està amb la cigarreta a la mà És una cosa No hi ha nivells Que dius mira a nivell social No? No, no és sempre Encara que sigui El seu estudi Pintant És igual Sempre té La cigarreta Sempre està fumant Llavors clar Amb això també li va suposar Segurament Que la vida La vida més breu Li va Suposar la vida El tema d'acord Premes cardíacs I això va ser el seu Va morir d'això De fet Va morir El mateix dia Que havia acabat el quadre Dels Argonautes Exacte Que és l'última obra L'última obra que va fer Que era un tríptic L'havia concebut segurament Primer individual Però després va pensar Bueno faré un tríptic Però fins i tot Sembla ser que Igual hagués tingut Intenció de fer-lo Més gran O més peces Probablement Però bueno Ja La va deixar acabada Aquest mateix dia va morir Doncs es veu molt clar Aquestes dues Aquestes dues etapes L'etapa ja et dic Ja et dic la primera Aquesta Alemanya Que ell dibuixa Sobretot Fa molts autorretrats Autorretrats Dibuixa'm tot el tema del circ Però a més vestits En plan Arlequín Pierrot Carnestoltes Aquesta línia Màscara Sense màscara Tot això comença a ser Molt freqüent Molt freqüent El tema de la màscara Exacte El tema dels animals Que també poden estar en un circ Des de posar algun mico Sí Els gossets també Bueno Sí, aquesta línia Els pallassos Molt el tema dels pallassos Sí, els pallassos És molt marcat Però és una mica la mascarada Que hi planteja Davant de les pors Davant de la guerra Davant de... Tot és un període Molt complex Des del que era Des de l'inici De la primera guerra mundial Ell empalma Fins la postguerra De la segona guerra mundial Sí, sí Amb la període d'entreguerres Amb el senyor Hilder Que en el moment Que pot estar tranquil Que és el que vam parlar Vull dir Entre 1925 i 1930 Veiem amb la seva obra Una certa tranquil·litat Però és que abans i després Tot està ple O bé de coses metafòriques Vinculats amb aquest element D'intentar divertir-se I un pessimisme És aquesta dualitat De la diversió Aquest erostànatos Aquesta cosa I tal I després El que diem Tornem a la segona guerra mundial I és quan llavors Aquí sí que carrega més les tintes I fa les obres vinculades Amb la mort Exacte Perquè l'exili ve a ser això És la mort És la mort Exacte És la separació És la renúncia És l'oblit És la mort És morir I això és dur Tota la gent que ho ha viscut O està vivint Sap el que suposa això Evidentment I a més a sobre Clar, ell també li van fer Li van treure la plaça Que ell tenia A la seva càtedra Com a professor Exacte I clar, trobar-te això Sense feina Sense possibilitats Sense saber que no tindràs feina enlloc I que no et volen allà Doncs clar, has de marxar Llavors totes aquestes obres Ja és Ell sempre La seva obra és molt personal I ell mai no ha volgut Que l'inclouin dins de cap moviment Ni expressionisme Ni impressionisme Ni impressionisme Ni nova objectivitat Ni expressionisme Sí, sí Exacte Sempre ha reivindicat Que el seu estil És únic És independent I és molt personal Cert, hi ha moltes connexions Però sí que n'hi ha No m'aclava En la nova objectivitat Hi ha moltes És contemporània És lògic Hi ha molta gent Que feia coses semblants Un tal Otto Dix Un tal George Gross I tal Aquesta gent feia Calcom semblant L'únic que ell Anava amb una línia Més alegòrica Diríem Més Insisteixo És una mica més poètic Que no pas l'altre Que són molt més canyeros Aquests són més clars Et posen el mutilat de guerra El no sé què No sé quantos Ell ho fa una mica Recordes? Aquell Beguin de Beguin Que es veia Aquell ball Que anava amb la cama de fusta Clar Gent que posa Mutilats de guerra Gent que Ho ha passat molt malament Però que ha de continuar vivint Llavors Com assumeixes tot això Tota aquesta barbàrie De la guerra I el que suposa Després Totes les conseqüències Que suposa En el ser humà Hi ha un quadre molt maco Que em va impactar molt Em va agradar molt Sí Que és L'home caigut No és? Sí L'home caient Sí O l'home caient O l'home caigut Mira està aquí Sí L'home caient Sí I veus que és un senyor Que sembla que és una estàtua Que cau O que està allà I té dos edificis alts Que alguns estan entre flames I no és que cau És que hi ha uns àngels Aquí com una mena de vaixells Que són els àngels Que hi han llençat Llensen els homes a la terra Com dient Vinga Cap allà I ara us apanyeu allà Per veure les desgràcies I les alegries I viu allà I amb el que hi ha Una mena com un càstig Com un mira aquí M'han deixat a veure Aquí m'estavili I en aquest cas Està molt bé Aquests blocs tan grans És el seu últim any A Nova York Per això es planteja Que es fessin tan alts I també aquest món Aquest món que està Mitja en flames Aquest moment de la postguerra Que encara s'ha d'intentar Reconstruir Ell fuig d'aquella Europa Destrossada l'any 47 Bé No sé de coses També que És molt simbòlic És molt simbòlic Si saps un amic Mínimament Això L'època històrica Ho situa Si s'entén perfectament Ara també és una cosa clara Si no t'ho expliquen Sí És que no hi ha res Cap explicació És a dir Ja pot comentari Clar Hi ha quatre introduccions Però l'obra en si mateixa Jo crec que és molt difícil Arribar a una entesa Si no t'ho expliquen De debò Sí No, no, sí que és veritat Jo crec que És la coincidència Perquè per això Deies Que per això Si és que li sona una mica Perquè van tenir La grandíssima sort Que van tenir un guia Que ens ho va estar explicant I es va situar Va contextualitzar molt Tant a nivell històric Com a nivell artístic L'obra del Beckman I va valer moltíssim la pena Perquè és que Quadro per quadro Pràcticament Explicant i situant-lo Tant la temàtica que tenia La simbologia que tenia En el període que corresponia Tant a l'autor Com a el moment històric d'Europa I va estar molt bé I això va ser Xesco Ramos Que és el nostre No sé qui és aquest Presentador aquí Del programa El de la Peixera El de la Peixera Que és molt important La Peixera Mentre passo que de setmana Vas per faran coses del Beckman A més que Ho aprofitem per dir-ho Que és historiador de l'art I que fa aquestes visites guiades I encara queden places Per el dia 11 Doncs mira I encara el dia 11 Ho fa I de debò que va molt la pena A les 10.30 Va molt la pena Disfrutar molt sempre Amb aquestes visites guiades I pot ser les preguntes que calguin Clar que sí I tant Faltaria Dues horetes És la diferència Que els altres senyors Són tres quarts d'hora Això Perdoneu Però algú ho havia de dir Clar que sí No Bàsicament és això Les fas tenses No perquè jo crec que és com tot Aquestes són dues hores Són dues hores Clar És que hi ha coses per explicar Però és que molta gent Quan acabàvem deia Ja està Jo pensava dir Homea Tictela eh Ja estic jo Ja no era persona Clar A més vaig repetir dues vegades Seran cinc hores Però bueno Que és el que diem Molt xula L'exposició Molt xula I les explicacions molt adequades Molt bé Entenedores Molt bé Doncs me n'alegro Que la gent hi ha agradat I a partir d'aquí Doncs ja està El Caixa Fòrum El Caixa Fòrum Exacte A més si ets client de la Caixa A sobre fan res compte També per ser client de la Caixa Sí, sí Ole Doncs vinga Tot apanyau Molt bé Doncs ara parlarem de llibres Jo us vull parlar De dos llibres Molt ràpidament Bàsicament perquè són petits I tampoc vull fer aquí Un espòiler com una casa Perquè si no Clar Si començarà a explicar La li hem esparda Són dos llibres Que comencen d'una manera Bé Bé Sí com bastant normal Però acaben enfusquint-se Una miqueta Una es diu Hormigues en la playa És un llibre d'un noi Que es diu Rafael Noia Amena No Amema Que és el primer llibre que fa I és un home Em sembla que Si m'equivoco És psicòleg I dona classes Ara no em situ gaire Però bé És això I és un llibre Que està ambientat A la Barcelona actual No passa res I és allò que Es troben dos amics En una reunió del col·legi Quan passen els anys I anem a fer un dinar d'EGB Un sopar d'EGB I llavors et trobes amb gent I llavors Hi ha dos personatges Que és l'Eric I el Paul Que l'Eric És una persona Que des que Bueno Des que vam donar l'escola Sembla ser Que no ha acabat De superar Certes coses De la infantesa Llavors Quan érem petits Quan érem joves Per entendre'ns Doncs Hi havia un grup Que formava ell Aquest Pau I una noia Que es deia Esther Em sembla No em vull equivocar Si es deia Esther Passa una cosa Que no explicaré Que fa que aquest grup Es separi I a partir d'aquí Passa una cosa I això genera aquest tema Però ells dos Sobretot Quan érem joves Eren molt col·legues I fins i tot Que la cosa Diu Ui Ui Ui I la cosa s'apropa I tal A una situació Una miqueta determinada Van arribar a tenir Una única relació Homosexual Però una cosa puntual D'allò de borratxera Pim pam pum pam I res Vull dir Seré clar I seré simpàtic Torrente Unes pajillas Això que passa És el que hi ha És aquesta cosa Que tampoc Dius S'acabarà el mundo Doncs no s'acabarà el mundo No dices És aquella cosa Que a vegades Mira por alcohol No és que Una cosa mínima Però que pot passar Coi Vull dir Que la vida Et porta el que sigui Dona igual Exacte Llavors Això queda oblidat allà Però en canvi L'Eric no ho oblida Eric quan es torna a trobar En Pol És un tio Amb molt de poder Econòmic I a partir d'aquí El Pol també Està ben situat Ell està casat Té una filla No sé què No sé quantos I a partir d'aquí I ja callo No dic res més Eric comença A formar part De la vida De Pol Ui quina mirada I llavors comença A controlar les coses Punt Ho deixo aquí S'ha acabat I llavors S'enfosqueix Per entendre'ns No? Hi ha com una obsessió I ja està Carai No sigo massa allà Ens entenem una miqueta És el retornar Hi havia una vinculació Amb aquella època Quan et tornes a veure Dius ostres Ostres I a partir d'aquí Utilitzant el seu poder Fa coses Amb una intenció Bé Doncs Per un costat Creiem Intentant Enamorar aquesta persona I per una altra Per altres motius I ja està Callo Però val la pena Val la pena Està molt bé És un llibre petit No arriba a 200 pàgines És dinàmic Vull dir En un principi Dius Això és l'atípic dels companys Si es troben del col·le Quin rotllo i tal Però la cosa es va agafant Tins de thriller Una miqueta I arriba una situació Bastant potent I golpea't el corazon Vull parlar ràpidament D'aquesta noia L'Amélie Nozom Aquesta senyora Port ha escrit Sempre escriu llibres Molt curts És Franco-belga I aquesta dona És de les poques Que n'hi ha A l'acadèmia De la llengua belga Diríem No sé com ha explicat A Brussel·les No sé si té un nom A l'igual que aquí És l'acadèmia real De la llengua De les lletres De la literatura Dic poques Perquè clar Es bo que em sembla Que n'hi ha Vaig mirar Que n'hi ha Que n'hi ha Que n'hi ha Que n'hi ha Que n'hi ha Que n'hi ha Que n'hi ha Que n'hi ha Que n'hi ha De tot el món Que ja sabeu Que és bastant Encara Aquí d'un àmbit Bastant masclistoide Sí Doncs és aquesta cosa Bé Doncs hi ha una dona Que escriu sempre Coses molt curtes I molt immediates Jo vaig llegir D'aquesta dona I no rieu Un llibre que es deia Riquetel del Copete Ah sí Em sona a mi també Que ho vaig comentar Que eren Un noi i una noia Molt lleixos Que es troben No perdó Un noi molt lleig I una noia molt guapa Però Excessament guapa I totalment lleig I llavors es troben I tenen en comú coses I cadascú amb les seves Paranoies Les seves històries Aquí passa Una cosa terrible En un principi La novel·la té Cent pàgines De més Però són coses Molt curtetes Són com contes Però bastant saqueros Vull dir En la seva manera I a més escriu molt bé Escriu molt clar Clar És una traducció del francès També És el que diem Però la percepció És que Ha de ser exquisit En francès Aquesta dona No vull dir que sigui Un alt Una alta Lectura Ni molt menys Però està molt bé El que escriu Clar Bé Doncs en aquest cas És una noia Comença amb una noia Que té 19 anys I es pensa que la vida Vull dir Es menjarà la vida Vull dir Tindrà Una parella Tindrà el que sigui Però Ara és la diversió És el viure Té 19 anys Ho veu molt lluny I de cop i volta Això s'acaba D'una forma determinant Que l'any següent Està casada Té un fill És a dir Què ha passat aquí És a dir Hi ha hagut alguna cosa I llavors I amb això Ja insisteixo No dic res més Perquè són coses aquelles Que si no Ja vas estripant En el moment En què passa això Té un primer fill I aquest primer fill Que és una filla Que és una noia I tal La mare no l'estima Li agafa gelos Des del minut número 1 Perquè és massa guapa I a banda d'això Perquè No acaba d'entendre tot El que és aquest procés De ser mare En un principi Cosa que no li passen A altres fills Ara hem de veure Per què no li passa Això a altres fills Que tindrà Aquesta mare I entres en una cosa També Que dius I llavors Aquesta mateixa noia Que segueix sent guapíssima No sé si té possessió Per la bellesa Aquesta dona No sé La dirà l'escriptora Comença amb una altra vida Paral·lela I passen coses També amb una altra persona Llavors Obre com dos focus Vida mare I vida ella Amb la seva vida particular No vull dir més coses Per no trencar Tot això del llibre En si mateix Que és molt curt I que de seguida Que dius algú I agafes No és tan estrany No és tan thriller Com l'anterior És més enrarit L'ambient És a dir Una percepció De coses Que passen Que s'han de percebre Amb una elegància Que fa aquesta dona No és que sigui Massa clara Amb l'explicació El per què passen les coses Bé A mi m'ha sorprès Gratament Vull dir Em refereixo Això ja està És un llibre petit Insisteixo I que a vegades Val la pena No llegir llibres A tantes pàgines Acabes una miqueta Embugit Bé Això Ara m'estic llegint Un llibre de friquis Ah sí Que es diu La notícia fenomenal Ah bé Ja en parlarem I per què és de friquis? Bé Perquè són 4 o 5 Que fan un programa De televisió Dedicat als omnis I no sé què més I això i tal Llavors té un punt Que ja veurem És un tal Andújar Que ho fa molt bé Ja us hi comentarem No crec La setmana ja no crec Però l'altre Ho comentareu Sí, sí, sí Estic allò Llegint coses una miqueta rares Sí Jo sempre vaig cap al món del thriller I tal Aquesta vegada Estic buscant coses Una miqueta De gent nova Coses així curioses Coses peculiars D'aquestes Mira El del momento Friqui també A mi No sé gaudir-lo És el que hi ha I parlem d'un Que és un escriptor També convençut I bon director de cinema Sí, sí El David Fuenquinos Sí, sí Què tenim? Explica'ns De fet, hi ha una altra novel·la Jo la vaig conèixer Per la Delicatesa Exacte La Delicadesa I la pel·lícula que va fer Per dirigir ella La pel·lícula està molt bé Està molt ben tractada Però és que la novel·la també Vull dir Pots fer les dues coses Perfectament Legir la pel·lícula I veure la novel·la Ah, també, també Ho pots fer perfectament Sí Doncs, bueno Em venia de gust Seguir una miqueta A veure quines més coses Havia escrit I llavors Va caure a les meves mans Aquesta de Je vais me Estic millor Seria una mica la traducció És una història Molt maca No és com la Delicadesa Però sí que T'ho recorda En el sentit De la descripció Que fa No dels personatges Sinó de les sensacions Que tenen aquests personatges De les vivències Fa una descripció Molt rica Molt bé Amb un vocabulari senzill No és gens complicat No ve les que diu Sí, és en francès Però és un francès Molt assequible Molt És un vocabulari molt De diari Del dia a dia D'una conversa Amb el teu amic Amb el metge Quan vas al metge Vull dir que Està super Assequible Super Entenedor A més Quan trobes Que una paraula No saps què és Doncs mira Passes I si no La busques expressament Però has d'intentar Que sigui una lectura àgil Doncs la història És molt A veure És senzilleta Sembla senzilleta Però després ja no ho és tant És un senyor Que un bon dia S'ha aixecat O després de dinar És que em fa Em fa mal l'esquena El test Suposa que té una vida Bé És una persona Que és arquitecte Que té una feina Que té una dona Que té una família En el sentit Que té dos fills La filla ja s'ha independitzat Perquè s'ha anat a viure Amb un senyor Una miqueta més gran que ella I el fill Doncs s'ha anat a estudiar Als Estats Units I que les viuen a França Això sí A París Com no A París Les seves novel·les Normalment Els personatges Són pariscins Són gent de la illa Sí De la cite Llavors Bé Té els seus amics També El seu millor amic És dentista Que també Es porta molt bé Amb la dona d'ell Vull dir Les parelles També es troben Molt sovint Per dinar A casa d'una A casa de l'altra Per sopar Vull dir Que una vida Se suposa Que no és mai bé I Doncs això Que s'aixeca Amb un mal d'esquena I això Clar Aquest dolor Va pujant I no saben Ben bé Què té Llavors Sí que ha de Començar A mirar-s'ho Pel metge Al metge Ara hi comencen A fer Totes les proves Com es diuen Les escanes Aquells I totes aquestes coses I una miqueta Per anar a descartar No té res Després també S'ho mira A un psicòleg Tampoc no sembla Que Fins i tot Va també A una magneticien A una magnetista Seria Perquè un amic I diu Ei Ves aquí Que potser aquí T'ho endevinen A veure què et passa Però ell va I a més És molt divertit Perquè No són capítols Són Sí, sí Venen a ser Com capítols No? Cortets Però clar El que separa Entre els dos capítols És la intensitat De la dolor La intensitat del dolor I l'estat d'esprit L'estat d'esprit No d'ànim I llavors clar Ho va puntuant Per exemple Hi ha aquí obert Aix a l'atzar I diu Intensitat del dolor Set Estat d'espírit No és brusca Mira, és brusca Aquesta paraula Precisament Ara no la sabria Sí Un altre Marroquen Marroquen Perquè està preparant Un menjar marroquí Sí Que ha convidat Els seus pares Que vinguin I tal I això O està O nervioso O nervioso O està Jo què sé O expectant O està O enamorat O Bé Així És divertit És molt agradable És divertida Ho llegeixes molt a gust I Bé Però és clar Llavors Paral·lament a tot això Clar Ja veus Va passant l'altre Que sembla que no és Però és realment La causa important de tot Com està la feina Com li estan fent A veure Això no sé com es diu Quan un company de feina Et fa la pirula Et dona A veure Et dona Una mena de bullying Però laboral Et dona falses dades Per un estudi Que t'entenen uns clients japonesos I li donen unes falses dades Perquè ell se n'encarrega De tota la part de pressupost De l'empresa No està ben bé dissenyant O fent els dissenys arquitectònics Sinó la part de pressupostos I tot això Li han donat falses dades Perquè ell faci un càlcul erroni I llavors això I llavors això Després Clar Tampoc no li ajuden a dir Ei Escolta Que això Aquest càlcul No està bé Deixen que ell S'estrelli Està bé allí A la reunió Amb els japonesos Allà davant Amb el jefe I amb tot Déu allà Clar En la seva debacle I a partir d'aquí Ja acaba En una situació Que Ostres I per la feina Veus que té problemes A la feina Clar Home D'aquí ja Al comiatar-lo És no res Després ja el jefe Ja mira que no li quedi Que li pugui quedar Una pensió I tal Un atur Però clar Això ja aquí Ja veus I això no passa De cop i volta Això vas veient Que dius Hosti Això passarà Vale Que dius Vale Estàvem fent No seria un moving Seria com un acusió de rigor Voy a portir Perquè sí Perquè l'altre Mira Se el vol carregar I punto Que l'altre De sobre Surt I és un trepa I ja està I el pobre Veus que ho ha anat patint Això Després amb la dona B B D'entrada sembla Que també és una relació B I clar Després ja veus Que també es comencen A obrir Llaments I trons No Perquè a veure Són francesos I mai no giraran La vaixella pel cap Mai es llenxaran Mai Però clar Ja hi ha més situació Per exemple Coincideix també Amb la mort Del pare d'ella Que ella estava Molt vinculada Amb ell Llavors han d'anar Clar Tot això també Va Suposo com un Han esclat en situacions Que posa una miqueta sobre la taula Els sentiments I realment El lligam Si entre ells Realment és fort Després d'aquests anys De convivència O no Clar De fet és que s'han quedat sols Perquè els fills han abandonat La llar Han abandonat el niu I aquí és on I aquí és on comença la crisi També d'ells dos No Clar I això també Després ja Entre les visites Que si al psicòleg Que si a l'altre Que si no sé què Mica a mica Ja va veient Que és que realment Dins seu Hi ha alguna cosa Que no acaba d'anar D'anar bé Jo aquest llibre L'he llegit Sí Ah molt bé És que m'estic recordant Absolutament No me'n recordo És que està molt entretingut Per això Perquè veus com va lligant tot I tot aquest procés Mental Emocional Físic D'ell I relacional També i social És que el de l'esquena En un principi Ja m'ha vingut Pam de l'esquena Em sona d'algú Clar I més en un home Està molt bé També que expressi Aquests sentiments I que sigui capaç D'arribar A fer aquesta deducció Perquè estic així Què em passa Sí, sí, sí Doncs això Que ell no acaba de veure El do del síndrome Del niu buit Que la nena La seva filla La seva filla De l'ànima Ha marxat amb un senyor Que és més gran que ella I encara no ha anat a veure A casa seva Perquè no, no, no No té ganes De veure aquest senyor I el seu fill De l'ànima Que està allà Als Estats Units Que només pot parlar De tant en tant Però és que Ai, per l'ordinador Clar És tot això una mica El que ell també té La relació A la feina A la dona I bueno És intentar averiguar La relació Amb els seus propis pares També Que també és divertit Perquè el seu pare Només parla d'ell I té el seu fill Aquest que és arquitecte El té com que és un inútil Que aquest Clar, mai farà res a la vida Clar, per això T'ha passat Tot el que te passa I clar I clar Patir Haver de paït tot això Eh, doncs és complicadillo I bueno Com en genera 50.000 paranoies A la vegada Clar Però veient tota aquesta situació Bueno, com és capaç D'en sortir-se I se n'en surt molt bé De tot això Eh, tot el procés que fa Se n'en surt molt bé Molt bé, molt bé No explico res més Perquè si teniu ganes De elegir-lo Penso que val la pena Passes molt bona estona Jo són d'aquests llibres Que us dic de tauleta de nit Sí, sí, sí De que ostres, m'he desvejat una mica I no sé què Ah, doncs mira Et poses a llegir Unes quantes pàgines I t'agafa un altre cop El somriure I saps Doncs mira, vale, no? I tornes a agafar el son Però agradablement Vull dir Te n'enteres molt bé De què va la Tota la trama Jo em sembla que porto 35 anys Que tinc un llibre Al costat del llit És a dir Ara tinc un e-book Però bueno Abans de tenir llibres Sempre, sempre Jo Em sembla que mai en ma vida No he anat a dormir Sense llegir alguna cosa Jo no puc a dormir Encara que sigui una fulla Encara que sigui una pàgina No puc, eh? Que estàs tan trinxat Però sempre A l'acte Però llibre en paper Exacte O de l'acciones Colori Colori Jo intento O de l'acciones ja Amb el fet d'anar a dormir Jo intento Però a vegades Mira, no és el cas I com estic llegint O que estic enganxat I llavors agafo l'e-book I dono igual Mira, però és una qüestió Com a tal Que és costum També t'has de passar Sí, clar, clar Bé, doncs és una D'això de superació De com es supera tot això Després es reinventa Acaba tenint una vida Totalment diferent Sí, una reinvenció Es reinventa totalment A nivell emocional De parella A nivell d'espeina De tot És una passada Que sempre és aquest missatge Tan maco del David Fuenquinos Que la delicadesa també surt Com pots arribar a tocar fons I en canvi pots tornar A florir Pots tornar a reinventar-te I a viure una altra vida Que en aquest món Només és possible No només és una sola vida No, pots tenir Vides diferents Diverses vides Ja et diré la setmana que ve Ja us ho diré, Rosa A tu i a tothom Que hi ha un nou llibre Del David Fuenquinos Sí, sí Molt recent Molt recent I no ho sé Ja us ho comentaré Però em sona d'alguna Em sona que l'he vist Por ahí enredant Perfecte, molt bé Molt bé, doncs passem al cinema Però abans Nacho Permeta'm que et posi En la cançó La banda sonora De Alien Aquí posa el tema principal Yo Aquí he puesto el tema principal D'Ali És aquesta, no? Jerry Gotsmith Ah, sí Compositor de moltíssimas películes Molt conegudes De aquella época Por ejemplo El planeta de los simios Sí La parte de los simios La primera La profecía La profecía Recordeu aquella Banda sonora terrorífica Que la van donar a l'Òscar Perquè no ho podien donar D'una altra manera Que és que veritablement O sigui Això sembla veritablement Música d'infern Sí, sí I hòstia Aquest tio tothom Això sembla Una revelació en algun somni O així O una cosa Perquè això és massa Sí, sí Bueno, doncs també Entrem aquí En el món una miqueta del terror Sí, sí, sí Alien Película Perfecte Aquí, aquí Aquí es nota El punt és el nou Película que fa ara 40 anys Com ha avançat abans El mes de maig del 79 S'estrenava Alien Tres anys abans De Blade Runner Película de Ridley Scott O no O no Perquè sembla mentida Que Ridley Scott Fes dues pel·lícules tan bones Com Alien I Blade Runner I després Fes coses diferents Diguem-ne Tot que després Va tornar amb Gladiator I tal Va fer pel·lícules diferents Però La potència D'aquestes dues primeres pel·lícules La significació Que ha tingut En el món de la ficció I fins i tot En el cinema en general Totalment Clar, dius Ostres, doncs Dubtes, no? Serà ell o serà otro Però bueno Sí, sí Li donem el benefici Desdubte El efecte de Bunyol Per això ho dic jo Sí, sí No sé si va tenir una revelació Amb aquestes pel·lícules Exacte Exacte Però Meteus Va ser una cosa Que era la preqüela Que era la preqüela Exacte O una preqüela O una d'aquelles Correcte Allà introduint Aquesta pel·lícula Ha tingut Alien 1 2, 3, 4, 30.000 No sé quantos ha tingut Preqüeles Ha donat per molt Ha donat per molt El màrqueting Sí, sí Una pel·lícula inspirada En el que Havien tingut ciència-ficció D'aquesta una mica fosca En Planeta Prohibido Però no tan fosca Com aquesta I a més venien De les galàxies D'una evolució D'un cinema molt comercial I molt brillant I de cop i volta Foscor I un mal rotllo Mal rotllo Agafant temes de 2001 Així una miqueta La manera d'enfocar I després Bueno Una barreja això D'un bon director Bons actors Un dissenyador De tot el que era La imagineria Que després seria L'Alien Que és Giger H.E.R. Giger Un artista Principalment inclassificable Exacte Que Té el Jo vull veure això Jo no sé Algum dia m'escaparé A veure el Giger Bar No sé si heu vist Mai No, no, no El senyor És d'un poble suïc Que es diu Gruyers Com a formatge Ah, sí Aquest senyor té Un bar decorat Estil Alien Tot allò Amb tots els osos Bueno, mireu No sé si ho veieu aquí Podeu buscar-ho, eh Giger Bar Gruyers Sí, sí Tu pots anar aquí Prendre't una copa En el Giger Bar de Gruyers Mira, mireu Hola És tot Imaginaria Alguien allò Amb biomecànica Que guai Els osos Com veieu aquí Les cadires Són uns sillons Com el que té La nau alienígena D'Alguien Aquesta cosa tan estranya Que guai Hi ha un puesto allà Que tu podes tenir Unes hores Que va veure-ho Molta gent I pots anar I prendre'l allà Puede ser el que vulguis Una copa Un còctel El que sigui En aquest entorn Una mica així No Maleït Diguem-me No, no Molt guai Li van donar l'Oscar A la pel·lícula Per els millors Afectes visuals No especials Perquè veritablement L'estem parlant del 79 I algun efecte especial Que surt És l'única La sentona de la pel·lícula Perquè clar Les mitjanes de l'àpoca I tal Però el que és L'efecte visual Tota la imagineria De l'alien Tota aquesta barreja Entre cosa fosca Bruta Matèria orgànica Barrejada allà en metall Que és molt del tio aquest Del Giger O sigui Temes biomecànics Té molts quadres Molts dibuixos Doncs bueno Pel·lícula També En el que Per primera vegada Les naves espacials No són brillants Sinó que són brutes Amb òxid D'entre cometes Perquè és un carguero espacial És més aviat Que és un vaixell Més estil Estil El barco De Moby Dick Dicem-ne Donde hi ha una tripulació De gent normal Perquè a la fi És llistat Hivernant De cop i volta Una senyata S'experta Perquè ens ha despertat Aquesta senyal Però hi ha tota una trama Arradera D'aque Bé Hi ha un protocol Que si detecta Alguna senyal De vida intel·ligente Doncs ells han d'anar Ni que sigui Perquè és un nàufrago Allà la deriva Ni que sigui Una vida intel·ligente Que veritablement És això Tot el viatge Està preparat És una excusa Perquè vagin a buscar Allà l'àlien Perquè hi ha interessos Allà Científics Militars El que sigui Per capturar Aquesta supercriatura Una criatura Que està molt ben definida En els dissenys Diguem-ne Quan es va canviant De forma Primer és una espècie De no sé D'aranya O no sé què Allò Una mica Piquint a trilobites No Després s'acaba transformant En el disseny De l'àlien Aquell tan conegut Que treu àcit Diguem-ne Que correix tot Bé Llavors Tot aquesta foscor En aquesta pel·lícula De terror I de cinema De persecució En el qual Aquesta supercriatura Va matant Cadascú dels L'octavo passajero Cadascú dels altres set Els va matant Fins que queda La magnífica Tinent Ripley És la Sigourney Weaver Que sempre Després l'han vist Bé Que no és una dona A veure És una dona Que té el seu atractiu Però després Sempre l'han vist Amb una alta fesomia Perquè aquí està molt jove Molt jove Molt jove Molt joveneta Molt joveneta Molt maca Molt guapa I molt així fa un paper També I a més a més Que empatitzes Diguem Et poses al teu costat Està lluitant amb l'àlien Que és una criatura No només És un superpreendedor És una criatura intel·ligent Que arriba al punt del final Quan li va tancar el pas Perquè ella Ell veu Que en aquella nau No farà res I que ha d'escapar de la nau I li va tancar el pas Perquè ella vagi Cap a la nau De salvament aquella I surt Perquè ell vol ficar-se'n allà I d'allà sortir Perquè ell és un supervivient De nato Llavors Val molt la pena Que la veieu en el cinema Jo al final Al principi no Quan era petit no Perquè era molt petit Però després sí que l'ha vist En el cinema I tots els escenaris Quan entra la nau a l'indígena Són boníssims Boníssims com aquest El tema visual De les llums d'ells Que van amb els trajes Allà astronautes I les llums movents allà Perquè ella anava enorme Que no sap bé què és És una espècie D'anava organismo Tota ella És orgànica Totalment És una imaginaria Molt molt forta I Tot un aspecte Quan a la Terra N'hi ha el planeta De les vents Allà De tota aquesta foscor Tot està molt molt molt Per fer-te patir T'ho fa patir I l'escena mítica Del pobre gat Que sempre jo m'ho he preguntat Què van fer Amb aquest gat Perquè hi ha un gat Que és el gat de la tripulació El Jonsi Que va per allà Com els gats Com el pèrdu Com fos a casa I hi ha un moment En què Bé Ja Sabeu Hi ha un dels protagonistes En què l'alien Li enganxa I el mata Però no es veu L'escena es veu Des dels ulls del gat I en aquell moment Estan matant a la persona Perquè tu sens allà Crits i tal I l'alien l'està allà L'està matant I al gat No sé què li fan Que obre uns ulls De espanto Asombro Clar Un gat això no Puede fingir Alguna cosa L'ensenyaria No sé si li va acudir O van estar allà Dos hores Fins que el gat Poses la cara No sé què L'ensenyar ni coses al gat Però imagino Que l'alien diria Tinc una mica més de gana Fum Se l'entraparia No sé Però alguna cosa I el gat Aquella cara de terror Que posa el gat T'aterra a tu No cal És un muntatge Molt intel·ligent No cal que t'ensenya ja L'alien destrossant Perquè de fet A la volta no es veu Cap molt No Jo l'he d'ensenyat Una altra cosa A part de Quan pet allò Quan surt el pit Exacte En aquell moment Escena mítica Escena mítica Perdoneu Estic mirant aquí coses I posa Escena de revient a peixos Correcte Que per cert Un momentet A veure si Allò que es fa vegades Als programes serios A cinema Realmente tenía mucho apetito Pero estaba preocupado Están menjando Están menjando Incluso Surt una mica Del coma inducido Y tiene mucha Gana Sospitosamente Que toda la estona El científico L'está mirando L'está mirando Com dient Yo sé algo Yo sé algo Sí Sí Es el moment aquest Ay pero es una versió Sudamericana Bueno pues no está mal Entres tantos Comeríamos jalapeños Per saber que era la versió Original me lo dan igual Era la gràcia Però al final No l'he pogut escoltar abans Al final Al final Acabava malament Al alien Espera Ara Ara Espera Espera Espera Espera ¿Qué pasa? Es bocachón De Sudamericana Perdón Es bocachón ¿Qué sucede? Parece cantín Pero ¿qué pasa? ¿Qué pasó? ¿Qué? ¿Qué pasa? Estoy serio Sentíu Sentíu ahí El batec del cor Mira Ahora, ahora Está a punto de rebentar Ahora reventa No se está sacando Ténmete los labios ¡Ey! ¡Fuerza! ¿Qué? Surgeado Ahora, ahora Has quedado con callado Isot al bicho Isot al bicho Pero al... Aquí ha surtido el bicho Es la primera vez que se ve el alien Como lo conocemos Pero es muy bonito Tiene unas dientes así Sí, sí Sí, sí Sembla bo Sembla bo a sobre De vosso escurrencia, allò Sí De petita et sembla bo I a partir d'allà Comença a créixer Amb aquelles fileres Que va fent el cap Que es retràctil Que va traient així Capes de cap, diguem-ne I van apareixent dents, no? Que veritablement és terrorífic Però no té ni ulls ni res, no? Diu, és una figura Sí I el cartí us veu Allí que ha repastat estona Per fer aquest disseny Per fer això Però bueno Doncs pel·lícula mítica Que si podeu això Si en alguna filmoteca Igual la filmoteca, no? Sí, la podeu veure en el cinema En precioso d'americana Si podeu veure en l'aniversari Igual Com sempre Doncs molt bé Molt bé Doncs ja hem fet un homenatge I molt bon homenatge Hem fet la musiqueta Hem posat un tronc de la pel·lícula Què més volem? Molt bé Rosa, ens queden set minutets Parlem del Call Me By Your Name Sí, sí, sí Ja parla jo Perquè l'altre és més llarg És més que desit d'una a quatre dades Perquè és qüestió de veure-la És una pel·lícula Que estèticament és preciosa La història també està molt bé I crec que jo la recomano De veure-la Call Me By Your Name És de Luca Guadagnino Sí Està ambientada a l'estiu del 1983 Sí La història d'un estudiant Que està fent una És un estudiant nord-americà Que ve a Itàlia A casa d'un professor A passar un estiu O un mes o dos mesos d'estiu Perquè fa els estudis que està fent D'arqueologia Arqueologia, sí I llavors allotja A la casa d'estiu Que ha jugat aquest professor Que el professor està amb la seva família Amb la seva dona i el seu fill El seu fill que es diu Elio Té 17 anys I bueno, ja de seguida Hi ha com un plexazo aquí Entre l'estiu Hi ha una història entre l'Oliver i l'Helio L'Helio i l'Oliver Molt xula La regió d'Itàlia és la Lombardia Vull dir que l'entorn Ho situa a tots perfectes Aquí teniu l'escenari Aquí teniu l'escenari I ja ho vinga Si no t'enamores Enamorar-se ja que ho dito Ja està Sí, sí, sí És això, no? A més també curiosament La família Del Del nord-americà És de jueus Són jueus Ara no me'n reconoce Si els anem tan bé Crec que és No No, jo crec que no El del nord-americà Sí que són jueus I a més també Parlen del Escultor Gregg Praxiteles Sí I també ensenyen Algunes de les estàtuves Que ells feia Aquests nus masculins Ara m'ha vingut al cap Preciosos Eròtics Tencen Amb una càrrega eròtica Enorme I bàsicament és això La descoberta de l'amor Amb aquesta edat Amb 17 anys Homosexual Però bueno És la descoberta de l'amor I viure Per això dic Per això dic I viure-ho I viure-ho Des d'aquesta normalitat No Perquè sí que havia llegit Un article Que li entreteien En aquesta pel·lícula Que clar És que sempre No sé què Diu No, no Precisament És que és una pel·lícula Amb tota la normalitat Sí D'un amor Doncs això D'aquesta edat Un amor d'estiu Un amor de... D'acord? I que val molt la pena L'únic que hi ha bastants prejudicis Entre ells Una miqueta també Sembla que hi ha el prejudici No sé En un principi Si després ja no Però en principi Sobretot ell El que és més gran És l'arqueòleg Veus ja Tenim un mentiat Una mica frena Vull dir Una miqueta la situació Home Perquè ell ja veu Que el nano La nano és molt jove I que segurament O que probablement Pot ser la seva primera experiència Exacte Llavors aquí hi ha un intent Després no Després hi ha una certa llibertat Però en un principi I també hi ha una A veure Una ajuda O un deixar fer Per part dels pares Que dius i tant de bo Els pares són molt Molt Molt Els pares se n'adonen De seguida Del que està passant I deixant que la cosa Vagi Sí I fins i tot Hi ha un moment Que animen el seu fill A que marxi El nano A nord-americà Ha de marxar uns dies Encara abans de tornar al seu país Ha d'estar uns quants dies En una altra ciutat No me'n recordo quina I llavors li animen Ai no No volies-ho també Anar amb ell I acompanyar-lo Perquè així li dóna l'oportunitat De poder estar amb ell I d'alguna manera Fer realitat Aquell amor Encara que això Després li pot suposar dolor O no Perquè clar Això quin futur tindrà Però és això És igual Dona igual És viure aquest amor I que els pares No han tingut prejudici Sinó que tot el contrari No han estat molt comprensius I permissius Molt bé A mi és una pel·lícula Penso que és una forma Molt normalitzada De poder Sí, sí A mi és una pel·lícula Que jo Potser el millor M'esperava una cosa Com et diria A veure Com m'explico això Que no quedi A veure M'esperava una miqueta Una mica de Tipo Forster Tipo Com es diu aquell Coi No sortirà prou ara Coi Quan busco alguna cosa Una habitació amb vistes Morís No és que fos aquesta mateixa idea Una mica L'encant Com es diu aquest director Que és meravellós Que va fer aquestes pel·lícules Coi Ja apareixerà Sí A mi tampoc Ara no m'ha recordat Estic donant-hi voltes Però no m'ha apareix Sí, anglès No és? Sí, anglès Sí Foster és l'escriptor De les novel·les Del segle XIX Però ell és el Ibori Sí, James Ibori Sí, James Ibori Exacte Però potser no és que esperis això Però busca Em va faltar una mica de poesia Si vols parlar del concepte Molt bona la part Escenogràfica És meravellosa La fotografia és magnífica Tal com passa a Suspiria Que ja Si no ho vull Comentarem la setmana que ve Que és el mateix director Que hi ha una part escenogràfica brutal Amb un altre concepte diferent Però a mi va faltar química Faltava química en general Per mi una mica de química Una mica de percepció Jo em va costar la pel·lícula Vull dir Em va Vaig Vull dir que està molt bé El tempo per mi és massa lent I mira que jo he vist pel·lícules lentes Hem vist totes pel·lícules lentes i ràpides D'estiu És el temps d'estiu Temps tranquil Exacte És aquesta idea Pausat A mi em va Potser venir de veure Totes les pel·lícules dels Oscars D'aquella època Que van ser molt bones Les d'aquell any I aquesta em va quedar al final I la vaig veure una miqueta Així com dient Uf I em va costar una miqueta Ara tinc que dir que Per mi el millor Són les dos minuts Que el pare agafa el fill Al final O cap al final de la pel·lícula Aquella conversa És meravellosa És una petita obra d'art I considero que és una de les millors escenes Dels últims anys del cinema Escoltes com sigui Sense que passi res de particular Però en canvi tot l'altre Hi ha moments que sí Però hi ha moments que a mi Em costava engranar Vull dir Em costava allò Ups Vull dir Em faltava una miqueta de potència El mateix que em va passar amb Sospiria És aquest últim director Tenim un minut Però ràpidament faré un resum Basada en la pel·lícula de Dario Argento Aquesta pel·lícula Una miqueta que tracta D'aquell arre de bruixes Que conformen aquesta mena d'escola de dansa I on apareix la Dakota Johnson Que s'apareix per aquí Ja sabem qui és La de les sombres de Grey I la Tilda Swinson Que és una de les grans De lloncis Bé, l'estètica és magnífica No ho negarem La part coreogràfica és brutal I la vinculació entre uns i els altres Els personatges És molt correcta Ara, té un tuf També als anys 70 En quant a concepte I a Dario Argento Té la escenalla Amb això Aquí han volgut fer-lo També massa arregladet tot No, és autèntic Sí, el que li passa a aquest senyor Crec jo que vol Posar un llacet de cel·lofant A tot el que fa Li falta més punys Més ràbia Jo crec que li faltava ràbia Colba i Ornem I li faltava ràbia Que sospiria Tenint en compte Que hi ha un precedent I se'ns acaba el temps Coi, que ens ha acabat Quina ràbia Quina ràbia Quina ràbia En parlem Adéu Fins la setmana que ve Vinga, ens veiem Adéu